[VIDEOS + TRAD] Junsu – Interview YTN News and Issue Partie 1

26 Fév

Présentateurs: Bienvenue.

Junsu: Bonjour.

Présentateur: C’est bien de vous revoir.

Junsu: Ravi de vous rencontrer.

Présentateur: Via Twitter maintenant, et le grand nombre de fans qui regarde cette diffusion, je peux vraiment voir à quel point vous avez beaucoup de fans pendant cette période. Autour de vous, comme vous pouvez le voir, il y a vraiment beaucoup de fans… Et j’ai entendu dire que les tickets pour Tears of Heaven ont été vendus en 5 minutes, après le début des ventes. Êtes-vous au courant de cela?

Junsu: Oui, j’ai découvert ça par un article.

Présentateur: Vous y attendiez-vous?

Junsu: Parce qu’à ce tour, il est difficile pour moi d’être proche du public général par cette comédie musicale, je ne m’attendais pas à recevoir autant d’attention et d’amour. Donc parce qu’ils sont pleins de hâtes, je ressens un poids, mais je me prépare vraiment dur.

Présentatrice: D’après le point de vue de vos fans, même si ce n’est pas un concert, aller voir cette comédie musicale est quand même une chance de vous voir en personne.. Cela vous a-t-il influencé?

Junsu: Bien, il y a quelques parties qui sont touchées… Pour commencer, comme je serai sur scène en tant qu’acteur de comédie musicale, j’espère montrer un côté de moi qui ne manque de rien.

Présentateur: De quoi parle Tears of Heaven?

Junsu: Je joue le rôle de Jun. Jun est un soldat coréen qui a été envoyé se battre au Vietnam. Et au beau milieu de ça, il trouve l’amour, se fait trahir, agonise et s’inquiète sur le fait que tout le monde peut se faire tuer dans cette guerre.. C’est une comédie musicale qui contient de telles choses..

Présentatrice: Ca va commencer a partir de Février et j’ai entendu dire que le rôle que vous jouez est un homme qui prend tout lorsque ça concerne l’amour. A quoi ressemble le vrai Junsu? Y a-t-il des parties qui sont similaires?

Junsu: Pour moi, comment je me sens envers l’amour, le dire de ma propre bouche c’est un peu comme.. Toujours.. au sujet de l’amour… Comment devrais-je le dire.. Je ne prends définitivement pas ça avec légèreté. Je pense toujours qu’avoir de la sincérité est la chose la plus importante et je serai aussi sincère..

Présentateur: C’est votre deuxième pièce après Mozart! n’est-ce pas?

Junsu: Oui, c’est ma deuxième pièce.

Présentateur: Il doit y avoir une différence entre votre première et deuxième fois n’est-ce pas?

Junsu: La première comédie musicale… Dans tous les cas, c’était mon premier challenge donc j’étais nerveux. Pour cette fois, grâce à la quantité d’amour que j’ai reçu à Mozart!, je pense que je devrais montrer encore plus d’énergie que ça. C’est vrai que lorsque je pense à ça, je suis plus nerveux. Parce que cette fois, c’est une pièce complètement crée et ce n’est pas quelque chose qui a été créé par rapport à quelque chose.. S’il y avait certains films, comme dans le cas de Mozart, j’aurais pu regarder les films et m’entrainer.. Mais comme cette pièce est quelque chose qui a entièrement été créé: nos répliques, actions,  mouvements, ensemble avec les autres acteurs, je ressens un poids, mais grâce à ça, c’est amusant.

Présentatrice: Quelle a été la chose la plus dure pour passer de chanteur à acteur de comédie musicale?

Junsu: Puisque c’est la première fois que je joue, ce sera difficile. Chanter en tant que chanteur et chanter dans une comédie musicale est différent. La sensation est différente, les parties auxquelles je dois faire attention sont différentes. Comme lorsque je chante dans un concert, je montre mes capacités et je chante de ma propre manière. Mais dans le cas des comédies musicales, il y a beaucoup de rôles. Lorsque la situation est triste, je dois chanter avec tristesse, lorsque c’est une situation heureuse, je dois chanter avec une joie accentuée. Comme de telles pensées doivent rester au milieu de ça, je pense que les endroits où je dois payer attention sont différents.

Présentateur: D’accord. Maintenant, je vais poser 3 questions qui ne peuvent pas être évitées. Enfin, c’est ok de les éviter, mais posons les avec l’espoir que vous ne les éviterez pas. Ce n’est pas grave d’éviter une de ces questions. Voyons la première question.
Portable. Je ne sais toujours pas quelle est la question. Devrions-nous regarder le thème et répondre?

Junsu: Ah, juste voir ça et répondre?

Présentateur: Oui, juste le thème en premier..

Junsu: Ok, j’ai compris.

Présentatrice: Nous n’allons pas lui demander son numéro de portable n’est-ce pas?

Présentateur: Est-ce qu’une célébrité a déjà reçu des appels venant de personnes simples, pour leur demander de sortir en rendez-vous? Et, est-ce que votre coeur a déjà battu vite lorsque vous avez reçu de telles demandes?

Junsu: Par rapport à moi?

Présentateurs: Oui.

Junsu: Je ne dis pas que j’ai reçu une demande de rendez-vous de la part de quelqu’un, mais il y avait des personnes qui ont fait allusion à quelque chose de similaire.

Présentatrice: Est-ce que certaines étaient des célébrités?

Junsu: Oui.

Présentateur: Qui?

Junsu: Wahahahaa

Présentateur: Comment c’était alors?

Junsu: Tout d’abord, je dois aimer cette personne.. Parce que je ne suis pas du genre à avoir le coeur qui bat fort juste parce qu’une personne me dit qu’elle m’aime.. Enfin, bien sûr que c’était des personnes biens…

Présentateur: Était-ce quelqu’un d’un Girl Groupe? Enfin, je ne pense pas qu’il n’y avait qu’une seule personne, il y en avait probablement plusieurs..

Présentatrice: Il y a certaines discussion sur les apprentis qui ont passé beaucoup de temps ensemble durant leurs journée d’apprentissage.. Parce qu’ils développent des sentiments  chacun pour l’autre après avoir été ensemble pendant si longtemps..

Présentateur: Oui, vous n’avez pas besoin de nous dire exactement qui sont ces personnes, mais est-ce quelqu’un venant d’un Girl Groupe?

Junsu: Il y a des personnes venant de Girl Groups…

Présentateur: Plus d’une personne.. Je vois…

Junsu: Oui Haha

Présentatrice: Vous semblez être gêné, passons à la deuxième question.

Présentateur: Ah! D’un autre côté, y avait-il des personnes avec qui vous vouliez aller à un rendez-vous?

Junsu: Oui, bien sûr.

Présentateur: Mais l’avez-vous fait? Demander à la personne de sortir?

Junsu: Non.

Présentateur: Vous y avez juste pensé dans votre coeur?

Junsu: Bien, il n’y avait aucun destin, et juste en regardant l’apparence extérieure de la personne, la première chose qui vous attire doit surement être à quoi elle ressemble. Mais si vous voulez sortir avec ou tomber amoureux d’une personne, vous devez regardez leur personnalité et tout le reste. Donc si vous ne regardez que l’apparence extérieure, ce que vous faites ou ressentez est une autre histoire.

Présentatrice: En ayant des activités, y a-t-il eu des personnes qui, après les avoir vu en personnes, vous avez découvert qu’elles n’étaient pas les personnes que vous pensiez. Amis et filles inclus..

Junsu: Oui, il y en avait.

Présentateur: Étiez-vous déçu?

Junsu: Plutôt que le sentiment de déception, j’avais le sentiment de « Oh, de telles personnes existent ».. quelque chose comme ça..

Présentateur: Voyons voir la deuxième question.
Tout le monde, pour une fois…

Présentatrice: Répondriez-vous?

Junsu: Oui.

Présentatrice: Tout le monde, pour une fois au moins, expérimentera quelques situations difficiles dans leur vie.. Junsu aussi, nous aussi, tout le monde aussi.. Avez-vous déjà eu une telle expérience? Comme avez-vous surmonté cela?

Junsu: Donc.. Des difficultés?

Présentateur: Oui, des difficultés dans votre vie..

Junsu: Des moments difficiles.. Bien sûr, il y avait aussi beaucoup de moment heureux.. bien sûr j’ai traversé de tels moments.. Comme tout le monde expérimentera de tels moments heureux et difficiles, je pense…

Présentateur: Quel était votre moment le plus difficile? Après vos débuts…

Junsu: Mon moment le plus difficile était l’année dernière. L’année qui a commencé à partir de la fin de l’année d’avant avant. L’année dernière… Ce que je pense que beaucoup de choses me sont arrivées l’année dernière.. Même si bien sûr de bonnes choses sont aussi arrivées…
J’ai ressenti que j’ai beaucoup pensé à moi-même et dans ces pensées, à ce point, j’ai aussi gouté à de choses importantes, et aussi, une fois encore, j’ai même bien réfléchi à des problèmes des plus simples. Pour moi, même si c’était dur, maintenant, je ne vois pas cela comme un grand problème, mais avec une attitude bonne et positive, penser à ça comme faisant partie de l’étude de ma vie. Ce genre d’études est quelque chose qu’on ne peux pas achever facilement. Je veux y penser de cette façon, que j’ai d’abord étudié cela.. Dans le futur, je veux travailler plus dur pour que je puisse être heureux et être capable de sourire plus..

Présentatrice: Pendant ce processus, je pense que vous avez perdu des choses et que vous avez gagné des choses.. Que pensez-vous avoir perdu?

Junsu: Si nous parlons des choses que j’ai perdu.. Bien.. Il y a beaucoup… de choses que j’ai perdu.. Les personnes autour de moi avant que ceci soit arrivé.. Je les ai perdu.. Si nous parlons des choses que j’ai gagné.. Les personnes qui ont été ensemble avec moi du début de cette période difficile jusqu’à maintenant, me donnant leur soutien…

Présentateur: Aigoo, Junsu ssi, je peux voir que vous commencez à avoir les larmes aux yeux.. C’est une question difficile. Mais la prochaine question est très facile.

Présentatrice: Passons à la prochaine question.

Crédits: Christabel88@DBSKNights + Crystal8872@Youtube + DBxTOHO8@Youtube
Traduction anglaise: Christabel88@DBSKnights
Traduction française: BlueCassie
Partagé par: DBSKNights + BlueCassie

Publicités

Une Réponse to “[VIDEOS + TRAD] Junsu – Interview YTN News and Issue Partie 1”

Trackbacks/Pingbacks

  1. [VIDEOS + TRAD] Junsu – Interview YTN News and Issue Partie 2 « ❤ 동방신기 - 2011/03/04

    […] cas où vous auriez raté la première partie […]

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :