[VIDEOS + TRAD] Paroles de la vidéo faite par une fan, que Jaejoong a tweeté

1 Avr

Note de la traductrice anglaise:
C’est la vidéo que Jaejoong a tweeté il y a quelques jours. J’ai décidé de la traduire puisque beaucoup de personnes voulaient savoir de quoi ça parlait et j’aime vraiment les paroles~ La chanson utilisée dans cette vidéo est 守ってあげたい~Mamotte Agetai (Je veux te protéger), chantée par Yuna Ito.
La fan a fait un MV avec cette chanson.
La personne qui a aussi fait une version de Junsu et Yoochun.

大丈夫 その一言でも
« Ca va » Même avec juste ces mots
不安な夜を包むことができるなら

Si je pouvais englober tes nuits difficiles
あなたが 眠りにつくまで

Jusqu’à ce que tu t’endormes
毛布になってこのまま 抱きしめてるよ

Je deviendrai juste une couverture et je te prendrai dans mes bras


人は生まれてきた時から

Depuis ce moment où les humains sont nés
みんな同じ小さな手で泣いてたはず

Tout le monde a utilisé la même paire de petites mains pour pleurer
だからそのままでいいの

C’est pourquoi c’est bien de rester comme cela

あなたを守りたいから ずっと守りたいから
Parce que je veux te protéger, parce que je veux continuer de te protéger
私はここにいる 信じてほしい

Je suis là, j’aimerai croire que
泣きたいときは 泣けばいいから

Parce que ce n’est pas grave de pleurer lorsque tu en as envie
強がって我慢しなくていいよ

Ce n’est pas grave de ne pas prétendre être fort et de ne pas endurer.

あなたを守りたいから もっと守りたいから
Parce que je veux te protéger, parce que je veux encore plus te protéger
私にできること 教えてほしい

Les choses que je peux faire, j’aimerai que tu me les dises
あなたがいつも 笑えるように

Pour que tu puisses sourire n’importe quand
暖かな場所を用意しておくよ

Je vais préparer un endroit chaleureux
愛してるから

Parce que je t’aime~

何度でも やり直せるはず
Tu pourras le refaire, même plusieurs fois
うまくいかないことを 恐れないでいて

Ne sois pas effrayé par les choses qui ne se passent pas sans difficultés
傷つく數が多いほど

Autant de fois que tu as été blessé
強くやさしい明日に 出會えるのでしょう

Tu pourras gentiment accueillir un meilleur lendemain
生きることは旅するように

Pour pouvoir voyager durant notre vie
迷いながら後戾りすることもある

Il y aura aussi des moment où nous reviendrons sur nos pas en perdant le chemin
でも道は見つかるよ

Mais le passage a été trouvé.

あなたを守りたいから ずっと守りたいから
Parce que je veux te protéger, parce que je veux continuer de te protéger
私はここにいる 信じてほしい

Je suis là, j’aimerai croire que
立ち止まっても 負けてもいいの

Ce n’est pas grave si tu t’arrêtes, ce n’est pas grave si tu perds
あなたへの氣持ち 變わらないよ

Mes sentiments pour toi ne changeront pas

あなたを守りたいから 全部守りたいから
Parce que je veux te protéger, parce que je veux te protéger tout entier
私の淋しさも 支えてほしい

J’aimerai aussi endurer ma solitude
忘れないでね 味方でいるよ

Ne l’oublie pas, je suis là en tant que ton amie
雨の日も遠く會えないときでも

Même les jours de pluie, même lorsque nous ne pouvons pas nous voir
愛してるから

Parce que je t’aimes

欠けてはまた滿ちる月のように
Pour que l’éclipse de lune soit pleine encore
雨上がりに架かる虹のように

our que l’arce-en-ciel apparaissent lorsque la pluie s’arrête
哀しみもいつかは 輝く星になる

Même la tristesse deviendra un jour une étoile brillante
希望に繫がってゆく
shining star
Nous serons liés pour briller, étoile brillante

あなたを守りたいから ずっと守りたいから
Parce que je veux te protéger, parce que je veux continuer de te protéger
私はここにいる 信じてほしい

Je suis là, j’aimerai croire que
泣きたいときは 泣けばいいから

Parce que ce n’est pas grave de pleurer lorsque tu en as envie
強がって我慢しなくていいよ

Ce n’est pas grave de ne pas prétendre être fort et de ne pas endurer.

あなたを守りたいから もっと守りたいから
Parce que je veux te protéger, parce que je veux encore plus te protéger
私にできること 教えてほしい

Les choses que je peux faire, j’aimerai que tu me les dises
あなたがいつも 笑えるように

Pour que tu puisses sourire n’importe quand
暖かな場所を用意しておくよ

Je vais te préparer un endroit chaleureux
Baby you have all my love.
どんなときでも

Bébé tu as mon amour. Peu importe quand
見つめ續けているよ 愛してるから

Je continuerai de te regarder. Parce que je t’aime~

Version de Junsu:


Version de Yoochun:


Traduction anglaise: Christabel88@DBSKnights
Traduction française: BlueCassie
Partagé par: DBSKNights + BlueCassie

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :